新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:贵阳翻译公司 > 新闻中心

英语口语中模糊语的使用

作者: 贵阳翻译公司  发布时间:2017-06-07 09:55:59  点击率:

 你可能要问,为什么说话时要含糊其词?我们学英语不是要准确表达出自己的想法吗?nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

其实,模糊语是英语口语中的重要组成部分。你有没有遇到过这种情况:想不起事情发生的具体的时间,某人说过什么话或者这个人长什么样?nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

这些情况下,模糊语就起重要作用了,甚至可以“挽救”你!你要让别人听起来你知道你谈论的事情,而当有人寻求建议时,你也可以不用伤害他们的情感。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

含糊其词?英语口语中模糊语的使用

 nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

kind of or sort of:nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Your accent sounds kind of British.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
你的口音有些像英国人。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

I’m sort of unemployed right now.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我现在失业了。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

That guy was kind of rude.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
那个家伙有些粗鲁。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

如果有人问你,Hey , do you like Funk music?nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

你可以回答: kind of.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

含糊其词?英语口语中模糊语的使用

 nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

ish结尾的词nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

描述人们的特征,颜色和时间时,使用ish后缀nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

如果我想描述一个红头发的朋友,但不完全是红色的,我可以说 He has reddish hair.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

同理,高矮或者肥胖可以用tallish或者fattish。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

如果你想描述一个你记不起具体样子的人,可以说nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

yeah, I remember that guy, he’s kind of shortish/tallish and has lightish/darkish hair.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

看到了吧,这种描述可以指任何一个人。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

About / Or SonVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

描述数字和时间用about,估计和大约用or so.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

比如: I will get there at about 2.30.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
大约2点半到。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

There will be about 100 people at the next happy hour. nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
到时候可能会有100人左右。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

I have about 20 cousins.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我有20来个表兄弟。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

He’s about 2 metres tall.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
他能有2米高。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

I’m going to Australia for 3 weeks or so.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我这次会去澳大利亚3个星期左右。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

I’ve been in line for 2 hours or so.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我排队排了2个小时左右。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

含糊其词?英语口语中模糊语的使用

 nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Blah Blah BlahnVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

我们说blah blah blah,是避免去说无聊的故事内容或模仿你觉得烦人的人。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

其他的表达nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

It’s difficult to say, but I think I’ll get there at around 10 p.m.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
很难讲,但是我觉得应该会在晚上10点左右到达吧。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

I’m not too sure, but I guess he’s British by his accent.nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我不确定,但是通过口音我猜他是英国人。nVy贵阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 贵阳翻译机构 专业贵阳翻译公司 贵阳翻译公司  
技术支持:贵阳翻译公司  网站地图